Nos reunimos en la librería Ocho y medio de Madrid para charlar con el director de Damiselas en apuros, Whit Stillman. Haciendo gala de su apellido es un señor muy tranquilo que habla un castellano muy simpático ya que su mujer es española.
¿Cuál es su comedia favorito?
Sopa de ganso de Los hermanos Marx. Tengo muchas películas favoritas que son mitad comedia y mitad drama, pero Sopa de ganso es una autentica comedia y es maravillosa.
Ha pasado más de una década desde que dirigió y escribió The last days of disco ¿Por qué ha tardado tanto en volver a escribir y dirigir?
He tenido 8 años de fracaso total, intentando levantar películas, proyectos ambiciosos, temáticos, diferentes de mis películas anteriores. He intentado hacer producciones en Inglaterra pero tampoco han salido. Es muy difícil el mundo del cine. He vuelto a casa con esta historia. Hable con la gente que apoyo mis últimas dos películas. Explique la historia a la productora del director de cine Rob Reiner (Cuando Harry encontró a Sally), y la apoyaron. Espero no tener otra década perdida.
Hay una gran diferencia entre Damiselas en apuros y The last days of disco ¿Le gusta variar de de genero?
Me encantan las comedias autenticas. Después de hablar con Will Ferrell (Pasado de vueltas) y su grupo para hacer una comedia autentica y no salio, me puse con este guión. Este guión tiene ese punto de imbécil de las comedias de Ferrell porque estaba influenciado por él. Estaba feliz por poder hacer otro tipo de comedia, muy diferente de lo que estaba haciendo antes.
La música es muy importante en sus cintas, ¿tiene la música en mente cuando escribe?
Si, normalmente escribo con auriculares y música todo el tiempo. He comprado colecciones de música a precios ridículos en Europa, eso es muy diferente de Estados Unidos. Compre dos colecciones, una de swing y otra de las películas de Fred Astaire. En este último encontré esa canción que es mágica para mi, Things are looking up. Creo que esta canción es una cura antidepresiva, creo que la gente debe dejar sus pastillas en casa y escuchar esta canción, pues es pura alegría. Es la alegría después de la tormenta. Quería tener la canción en la película y esta en una secuencia importante al final de la cinta.
Damiselas en apuros tiene cosas de Desmadre a la americana, ¿Qué nos puede decir al respecto?
Me encanta Desmadre a la americana. La fiesta romana que se ve en mi película esta secada de ella. Esta versión tonta de la universidad típica americana viene de Harvard. Nosotros añoramos tanto la vida normal, menos depresiva, menos urbana, menos intelectual. Hay un genio que escribió Desmadre a la americana que se llama Douglas Kenney, el imagino ese mundo y murió muy joven. Yo también quería escribir sobre esa experiencia universitaria aunque yo no la hubiera vivido.
La gente joven de Damiselas en apuros son muy diferentes de la juventud actual, tus personaje ¿son modelos a seguir?
Hay gente que va imitar la película (Risas). Hay gente que va hacer el tonto igual que lo hacen los personajes de la película. Hace falta que esto sea así, muchas cosas vuelven, no siempre las buenas, ni las malas, pero espero la película funcione de esta manera.
¿Cuál es su próximo proyecto? ¿Otra comedia?
Curiosamente he encontrado una historia escrita hace dos siglos. Pero la comedia es muy fresca y maliciosa, me gustaría hacer una película donde haya personajes pero malos. En Damiselas en apuros ya tengo este problema, por que el personaje de Violet (Greta Gerwig) es buena pero la gente piensa que es mala. Yo estoy en desacuerdo con un sector de la audiencia, por eso quiero hacer algo donde realmente haya personajes malos.
¿Le gustaría trabajar en España?
Me encantaría, y me voy a quedar una temporada en Madrid en un piso de mi familia. Mi familia viene a pasar ahora aquí las vacaciones de Navidad, y yo me quiero quedar aquí para escribir. Madrid es uno de mis sitios preferidos para trabajar en un guión.