Stand by Me Doraemon: Quiero ser inocente

Todo en este mundo tiende a reinventarse.El mundo del cine tampoco va ser menos. Viendo lo bien que le va a sagas como la de James Bond o Batman, no era de extrañar que tarde o temprano afectara a otros tipo de personajes. Esta vez le toca el turno al gato cósmico más conocido del planeta, Doraemon. Tras algo más de 30 películas y una larga serie de capítulos de televisión, el personaje creado por el dúo Fujiko Fujio en 1969, da el salto a la animación 3D en Stand by Me Doraemon. La cinta no engaña a nadie, es lo que es, encantará a los más pequeños y los fans más acérrimos.

Doraemon y Nobita en Stand by Me Doraemon

Doraemon y Nobita en Stand by Me Doraemon

Stand by Me Doraemon es un reboot de la franquicia. Comenzamos otra vez por el principio, Nobita es un chaval torpe y poco estudioso que esta enamorado de Shizuka. Tras un mal día, Nobita recibe la visita de su tataranieto, que viene del futuro. Este le cuenta que si sigue por ese camino, torpe y vago, su futuro no será bueno ni para él y ni para el resto de su descendencia. Para ayudar ha solucionar el problema el tataranieto le deja un gato robot para que le ayude, que responde al nombre de Doraemon. La cinta es una aventura completa, similar a las vistas anteriormente en 2D, con el aliciente de que aquí apelan mucho a la nostalgia y al ¿posible? cierre de la saga. No es una cinta compleja, es muy inocente, igual que ha sido siempre.

El mayor reclamo de Stand by Me Doraemon reside en su nuevo aspecto. La película viene presentada en animación 3D, por lo que consigue que el gato quede muy atrayente a la vista. La animación es curiosa, han mantenido los fondos muy planos para que los personajes, mucho más redondos, sobresalgan en el plano. No es novedoso, pero acostumbrados a ver a Doraemon y Nobita en 2D, esta nueva “percha” resulta muy agradable de ver.

Doraemon y Nobita en Stand by Me Doraemon (2)

Doraemon y Nobita en Stand by Me Doraemon (2)

En cuanto al doblaje, se han mantenido la voces originales de la serie para los personajes principales, con la incursión de los mediáticos Alaska y Mario Vaquerizo en un pequeña participación. El cantante de Nancys Rubias y la vocalista de Fangoria interpretan a Nobita y Shizuka en la edad adulta. Para el doblaje en catalán se ha escogido al actor Marc Clotet (La Estrella) para la voz de Nobita. No aportan nada a la saga, pues son unas participaciones breves, un reclamos publicitario para conseguir un producto más atrayente a las masas.

En resumen, esta lavado de cara le sienta bien a Doraemon. La historia es la siempre, pero con esta animación nueva parece muy novedosa.Stand by Me Doraemon ha arrasado en la taquilla de Japón y curiosamente aun no han dado luz verde a una secuela en este formato, pero si a otra película de animación tradicional.

Lo mejor: El diseño de Doraemon.

Lo peor: Ese falso final.

Puntuación: 5/10

Ficha artística y técnica

Japon y USA. Dirección: Tony Oliver, Ryuichi Yagi y Takashi Yamazaki. Doblaje original: Wasabi Mizuta (Doraemon), Megumi Oohara (Nobita), Satoshi Tsumabuki (Nobita adulto), Yumi Kakazu (Shizuka/Shizuka adulta), Subaru Kimura (Takeshi), Tomokazu Seki (Suneo). Guion: Takashi Yamazaki basada en el manga Fujio F. Fujiko. Producción: Keiichiro Moriya, Shunsuke Ohkura, Maiko Okada y Kiyoko Shibuya. Música: Naoki Satô.

Sin comentarios

Trackbacks/Pingbacks

  1. Hotel Transilvania 2: De parranda con Drácula · Cine y Comedia - […] El gurú de las bodas), Clara Lago (Extinction), Alaska y Mario Vaquerizo (ambos pusieron voz en Stand by me Doraemon).…
  2. Santiago Segura y Arturo Fernández: “Las películas de Walt Disney van a incluir “chatines”” · Cine y Comedia - […] En Hotel Transilvania 2, la gran novedad reside en que Drácula va a ser abuelo, pero el principal problema…
  3. Dani Martínez, Clara Lago y Santiago Segura: “Es muy divertido volver con estos personajes” · Cine y Comedia - […] Lago y Segura les acompañan poniendo voces Alaska y Mario Vaquerizo (ambos pusieron voz en Stand by me Doraemon) y el…
  4. Mario Vaquerizo y Alaska: “No entiendo como en este siglo seguimos yendo de acampada” · Cine y Comedia - […] con sus actores de doblaje que no son otros que Mario Vaquerizo y Alaska (ambos pusieron voz en Stand…

Responder

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Share This